Илас АРНИГОН

К 125-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ

ТУАЛЬСКАЯ ПЕСНЯ


ПЕРЕВОД С ОСЕТИНСКОГО Т. САЛАМОВА


УАСТЫРДЖИ

Ночью ли, днем, уходя от порога,
В путь отправляясь навстречу судьбе,
Праведник, вор ли, – в опасной дороге,
Уастырджи, жизнь мы вверяем тебе.

Всадник могучий, над миром летящий,
Землю Осетии благослови.
Да не омочит копыт своих тяжких
Конь твой неистовый в нашей крови!
Между 1911 и 1915


ТЫ СПИШЬ

На мягкой постели
Ты спишь сладким сном…
Копытами землю
Бьет конь под окном.

Ты в правую руку
Возьми свою плеть,
Брось за спину бурку, –
Довольно сидеть!

Родные просторы
С седла огляди –
Высокие горы
Встают впереди.

Доколе ты будешь
Таиться в глуши?
Кругом тебя – люди,
За ними спеши.
Не медли, в погоню, –
Они ведь не ждут!
И пусть ваши кони
Бок о бок идут.

Ты к свету и к жизни
Вернешься опять,
Сумеешь отчизну
В бою отстоять.

Запомни же крепко
Святые слова:
«Земля моих предков,
Ты в сердце жива.

С душевною болью
Твой стон я ловлю.
Я сын твой, – и долю
Твою разделю!»1


ТУАЛЬСКАЯ ПЕСНЯ

Эй, красавица, проснись!
В этот
Тихий вечер
Жду тебя, душа моя.
По тропе к реке спустись,
Тайно
Мне навстречу
Выйди, выйди, жизнь моя!

В небесах звезда горит,
Месяц
Серебрится,
Мир уснул, душа моя.
Есть о чем поговорить
Молодцу
С девицей, –
Выйди, выйди, жизнь моя!
Пять березок-близнецов
Над водой
Склонились,
Мчит река в ночную даль…
Где же ты? В конце концов,
Окажи мне
Милость, –
Выйди, о моя печаль!

В темной роще под горой
Вечером
Чудесный
Слышен голос соловья.
Я пою ночной порой
Одиноко
Песню, –
Выйди, выйди, жизнь моя!

Ночью вспоминается
Нежная
Подруга
Соловью, о ангел мой.
Приходи, красавица,
Ты
В объятья друга, –
Выйди, выйди, ангел мой!

Поцелуев ты моих
В этот
Светлый вечер
Не пугайся, жизнь моя!
Сонный мир давно затих.
Жду
С тобою встречи, –
Выйди, выйди, жизнь моя!
1926 или 1927 (?)


1 Перефразированные слова Коста Хетагурова из его
стихотворения «Тревога».
К содержанию || На главную страницу