Темирболат МАМСУРОВ

КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ

Перевод с осетинского М. Синельникова


Усни, поспи, пока твою
Не ранят душу горести,
А я тружусь, всю кровь пролью,
Чтоб рос, не беспокоясь, ты.

Без родины, без матери,
Не знаешь, в чьем жилище мы.
Кто нас поймет! Утратили
Мы все и стали нищими.

А родина разрознена,
Там – спор из-за религии,
Гнет царский, и злокозненны
Раздоры превеликие.

Сумей вступить в сражение
За веру и обычаи,
Избрав не унижение,
А подвига величие!

Будь с детства чужд турецкого*,
Ведь кровь в тебе кавказская.
А мы... Взыскать уж не с кого,
Мы загнаны, затасканы.



* В 60-х гг. XIX века в числе горцев-переселенцев Темирболат
Мамсуров оказался в Турции. Творчество Т. Мамсурова – это крик
души народа, который постигла великая трагедия.




К содержанию || На главную страницу